Notice du logiciel dispositif médical Boli Care — à lire avant toute utilisation.
Conforme au Règlement (UE) 2017/745
relatif aux dispositifs médicaux.
English · EN
Patient instructions for use.
Instructions for the Boli Care medical device software — to be read before any use.
Compliant with Regulation (EU) 2017/745
on medical devices.
Español · ES
Instrucciones de uso para el paciente.
Instrucciones del software de producto sanitario Boli Care — léase antes de cualquier uso.
Conforme al Reglamento (UE) 2017/745
sobre productos sanitarios.
Dispositif · Device · ProductoBoli Care
Logiciel dispositif médical · Medical device software · Software de producto sanitario — classe / class / clase I
Version · Version · Versión2.0.0
Date de publication · Date of issue · Fecha de publicación : 30/04/2026
UDI complet · Full UDI · UDI completo
(01)03770042909124(8012)2.0.0
Format GS1 Data Matrix
Révision IFU · IFU revision · Revisión IFU2.0.0
Doc. IFU-BOLI-PAT — référence fabricant · manufacturer reference · referencia del fabricante
CEMarquage CE · CE marking · Marcado CE
MDDispositif médical · Medical device · Producto sanitario
Classe I · Class I · Clase IMDR — Annex VIII, rule 11
eIFUConsulter la notice · Consult IFU · Consultar IFU
Boli Care SAS — 3 rue Loustau, 64200 Biarritz, France
SRN FR-MF-000053003 · SIRET 989 985 718 00018
Notice en ligne · Online IFU · IFU en línea : manual.boli.care
Support · Support · Soporte : support@boli.care
FR Socle clinique. IA agentique. Au service des résultats. EN Clinically grounded. Agentic-AI powered. Outcome-driven. ES Fundamento clínico. IA agéntica. Centrada en los resultados.
Boli Care — Mode d'emploi · Instructions for Use · Instrucciones de usoUniversel · Universal · UniversalIdentification & étiquetage · Identification & labelling · Identificación y etiquetado
Identification du dispositif · Device identification · Identificación del producto
FR Étiquetage électronique conforme à l'article 23 et à l'annexe I, chapitre III du Règlement (UE) 2017/745.
EN Electronic labelling per Article 23 and Annex I Chapter III of Regulation (EU) 2017/745.
ES Etiquetado electrónico conforme al artículo 23 y al anexo I, capítulo III del Reglamento (UE) 2017/745.
Dispositif médical de classe I d'accompagnement des patients adultes sous traitement médicamenteux de l'obésité. Class I medical device for adults under obesity medication treatment. Producto sanitario de clase I para adultos en tratamiento farmacológico de la obesidad.
Fabricant · Manufacturer · Fabricante — ISO 15223-1 § 5.1.1
Boli Care SAS
3 rue Loustau · 64200 Biarritz · France · hello@boli.care · SIRET 989 985 718 00018 · SRN FR-MF-000053003
Site web patient · Patient website · Sitio web del paciente
www.boli.care
Notice en ligne · Online IFU · IFU en línea : manual.boli.care
Date de publication · Date of issue · Fecha de publicación — ISO 15223-1 § 5.1.3
30/04/2026
FR · Date d'édition du logiciel v2.0.0 et de la présente révision. EN · Issue date of software v2.0.0 and of this revision. ES · Fecha de publicación del software v2.0.0 y de la presente revisión.
UDI · Unique Device Identification · Identificación única — ISO 15223-1 § 5.7.10
(01)03770042909124(8012)2.0.0
UDI-DI de base · Basic UDI-DI · UDI-DI básico : 3770042909BOLICARETA · Code EMDN · EMDN code · Código EMDN : V92 — Medical Device Software
Consulter le mode d'emploi · Consult instructions for use · Consultar las instrucciones — ISO 15223-1 § 5.4.3
IFU-BOLI-PAT v2.0.0
FR · Notice consultable et téléchargeable sur manual.boli.care. Version papier sans frais sur demande à support@boli.care. EN · Available online and downloadable at manual.boli.care. Free paper copy on request at support@boli.care. ES · Disponible en línea y descargable en manual.boli.care. Copia en papel sin coste bajo petición a support@boli.care.
Mise en garde · Caution · Precaución — ISO 15223-1 § 5.4.4
Lire la notice · Read the IFU · Leer las instrucciones
FR · Le dispositif ne remplace pas une consultation ni une décision médicale. EN · The device does not replace a consultation or a medical decision. ES · El producto no sustituye una consulta ni una decisión médica.
vigilance@boli.care
FR · Tout incident grave doit être signalé au fabricant et à l'autorité compétente (FR : ANSM). EN · Any serious incident must be reported to the manufacturer and to the competent authority of the Member State of residence. ES · Todo incidente grave debe notificarse al fabricante y a la autoridad competente del Estado miembro de residencia (ES : AEMPS).
Boli Care — Mode d'emploi · Instructions for Use · Instrucciones de usoUniversel · Universal · UniversalÀ propos de ce document · About this document · Acerca de este documento
À lire avant toute utilisation · Read before any use · Léase antes de cualquier uso.
Français · FR
Veuillez lire l'intégralité de cette notice avant toute utilisation de
Boli Care. Elle contient les informations nécessaires à une utilisation
sûre et conforme du dispositif.
Notice applicable à partir de la version 2.0.0 du logiciel et de la
présente révision. Téléchargeable à manual.boli.care. Version papier sur
demande à support@boli.care — sans frais.
English · EN
Please read these instructions in full before any use of Boli Care.
They contain the information needed to use the device safely and as intended.
This IFU applies from software version 2.0.0 and the present revision.
Downloadable at manual.boli.care. A paper copy is available on request
from support@boli.care — at no extra cost.
Español · ES
Lea íntegramente estas instrucciones antes de cualquier uso de
Boli Care. Contienen la información necesaria para utilizar el producto
de forma segura y conforme.
Estas instrucciones se aplican a partir de la versión 2.0.0 del software
y de la presente revisión. Descargables en manual.boli.care. Copia en
papel disponible bajo petición a support@boli.care — sin coste adicional.
Comment cette notice est organisée · How this IFU is organised · Cómo se organizan estas instrucciones.
Français · FR
Cette notice est trilingue et regroupe trois versions intégrales du même mode d'emploi
— en français, anglais et espagnol — chacune introduite par une page de séparation identifiée
par le drapeau correspondant. La page d'identification et le glossaire des symboles
ISO 15223-1 sont communs aux trois langues.
English · EN
This IFU is trilingual and bundles three full versions of the same instructions —
in French, English and Spanish — each introduced by a divider page identified by the
corresponding flag. The identification page and the ISO 15223-1 symbols glossary
are common to all three languages.
Español · ES
Estas instrucciones son trilingües y reúnen tres versiones íntegras del mismo manual —
en francés, inglés y español — cada una introducida por una página separadora con la bandera
correspondiente. La página de identificación y el glosario de símbolos ISO 15223-1
son comunes a las tres lenguas.
Hiérarchie des sources · Hierarchy of sources · Jerarquía de fuentes
FR · En cas d'écart entre la présente notice et l'application installée,
l'application installée fait foi ; la révision faisant autorité est celle
publiée à manual.boli.care. EN · Where this IFU and the installed application differ, the installed
application prevails ; the authoritative revision is the one published at
manual.boli.care. ES · Si la notice y la aplicación instalada difieren, prevalece la
aplicación instalada ; la revisión vigente es la publicada en
manual.boli.care.
Avertissement médical · Medical disclaimer · Aviso médico
FR · Boli Care ne remplace pas une consultation ni une décision médicale.
En cas d'urgence ou de symptômes graves, contactez les services de secours ou un
professionnel de santé. EN · Boli Care does not replace a consultation or medical decision. In an
emergency or with severe symptoms, contact emergency services or a healthcare
professional. ES · Boli Care no sustituye una consulta ni una decisión médica. En caso
de urgencia o síntomas graves, contacte los servicios de emergencia o un profesional
sanitario.
Boli Care — Mode d'emploi · Instructions for Use · Instrucciones de usoUniversel · Universal · UniversalSommaire · Table of contents · Índice
Sommaire trilingue · Trilingual table of contents · Índice trilingüe.
A. Identification & étiquetage du dispositif (page 2) — pictogrammes ISO 15223-1, fabricant, UDI, dates, contacts vigilance.
B. Glossaire des symboles · Symbols glossary · Glosario de símbolos (en fin de document).
C. Historique des révisions du document & traçabilité QMS (back cover).
Section 1 / 3 · Notice patient
Mode d'emploi en français.
Logiciel dispositif médical Boli Care —
notice destinée aux patientes et patients adultes utilisant l'application
en accompagnement d'un traitement médicamenteux de l'obésité.
Réf. fabricant IFU-BOLI-PAT
Révision 2.0.0
Date 30/04/2026
Boli Care — Mode d'emploi patient (FR)FrançaisPréambule
Avant toute utilisation.
Veuillez lire attentivement l'intégralité de cette notice avant toute utilisation
de Boli Care, car elle contient les informations nécessaires à la bonne compréhension
et à l'utilisation du dispositif.
La présente notice est applicable à partir de la version 2.0.0 du logiciel et du
présent mode d'emploi ; elle peut être modifiée lors des mises à jour du dispositif
ou du document. Veillez à consulter la version la plus récente de la notice
correspondant à la version de l'application installée sur votre appareil.
La notice est consultable et téléchargeable en ligne à l'adresse
https://manual.boli.care ; une version y est également accessible
depuis l'application (selon l'emplacement prévu par le fabricant).
Vous pouvez demander une version papier de ce mode d'emploi en contactant le
support à l'adresse support@boli.care : elle vous sera adressée
sans frais supplémentaires, dans un délai raisonnable et sous réserve des
possibilités logistiques. Si vous enregistrez une copie (fichier ou impression),
assurez-vous qu'il s'agit bien d'une révision à jour par rapport à l'application.
Pour toute assistance relative à l'utilisation du dispositif, contactez
support@boli.care ou consultez le site https://www.boli.care.
Mentions légales et réglementaires.
Le présent document est le mode d'emploi du logiciel Boli Care, dispositif
médical au sens du règlement (UE) 2017/745 sur les dispositifs médicaux (MDR). Il est
établi conformément à l'annexe I du MDR, chapitre III (informations à fournir
avec le dispositif).
À quoi vous référer
Le texte de référence du présent mode d'emploi est celui mis à disposition par le
fabricant à l'adresse https://manual.boli.care. La révision à prendre en
compte est indiquée dans le tableau d'identification du dispositif : elle doit
correspondre à la version du mode d'emploi et à la version du logiciel
affichées dans l'application Boli Care. Si vous consultez une copie (PDF, impression,
fichier transmis par un tiers), vérifiez qu'il s'agit bien de la même révision ; en
cas de doute, privilégiez la version en ligne ou les informations affichées dans
l'application après mise à jour.
Identification du dispositif et du document.
Nom commercial / dénomination
Boli Care (logiciel dispositif médical — SaMD)
Version du logiciel
2.0.0
Version du mode d'emploi (IFU)
2.0.0
Date de publication du logiciel
30/04/2026
UDI complet (format GS1)
(01)03770042909124(8012)2.0.0
UDI-DI de base
3770042909BOLICARETA
Code EMDN
V92 — Medical Device Software, not included in other classes
Numéro d'enregistrement (SRN/EUDAMED)
FR-MF-000053003
Classification MDR
Dispositif médical de classe I (annexe VIII, règle 11)
Marquage CE
Conforme aux exigences applicables du règlement (UE) 2017/745. Marquage CE par autocertification, sans intervention d'organisme notifié pour la classe I.
Publication IFU
https://manual.boli.care
Identification du fabricant.
Raison sociale
Boli Care SAS
Adresse du siège
3 rue Loustau · 64200 Biarritz · France
Courriel général
hello@boli.care
Site web patient
https://www.boli.care
Établissement
Le fabricant est établi en France (Union européenne).
Boli Care — Mode d'emploi patient (FR)FrançaisSection 1
Glossaire.
Terme
Signification
MDR
Règlement (UE) 2017/745 sur les dispositifs médicaux.
SaMD
Software as a Medical Device — logiciel destiné à être utilisé comme dispositif médical.
IFU
Instructions for Use — mode d'emploi / instructions d'utilisation.
UDI
Unique Device Identification — identification unique du dispositif (repère réglementaire sur l'étiquetage et dans la documentation).
SRN
Single Registration Number — numéro d'enregistrement du fabricant dans EUDAMED.
PRRC
Person Responsible for Regulatory Compliance — personne responsable de la conformité réglementaire au sein du fabricant.
GLP-1
Agonistes du récepteur GLP-1 — classe de traitements médicamenteux fréquemment utilisés dans l'obésité (exemples mentionnés dans l'application selon votre prescription).
ePRO
electronic Patient-Reported Outcomes — résultats rapportés par le patient via questionnaires dans l'application.
EMDN
European Medical Device Nomenclature — nomenclature européenne des dispositifs médicaux utilisée par EUDAMED.
MASLD / MASH
Stéatose hépatique métabolique (Metabolic dysfunction-Associated Steatotic Liver Disease) et sa forme inflammatoire (steatohepatitis).
Section 2
Indications.
2.1 · Destination.
Boli Care est un dispositif médical numérique destiné aux patients adultes
(≥ 18 ans) sous traitement médicamenteux pour l'obésité et ses comorbidités
métaboliques (notamment diabète de type 2, dyslipidémie, hypertension artérielle,
stéatose hépatique métabolique [MASLD/MASH], syndrome d'apnée obstructive du sommeil), conçu
pour soutenir l'adhérence, la persistance et la compréhension du traitement, en
complément du suivi médical assuré par les professionnels de santé.
Au titre du règlement (UE) 2017/745, il s'agit d'un logiciel dispositif médical
(SaMD) de classe I.
2.2 · Indications.
Le dispositif est indiqué pour l'accompagnement non invasif des patients décrits au
§ 2.1, par des fonctions de suivi, d'information et d'éducation
thérapeutique délivrées via l'application, dans le respect du parcours de soins
défini par le professionnel de santé.
2.3 · Population de patients.
Personnes âgées d'au moins 18 ans en accompagnement de leur parcours de soin
dans le cadre d'un traitement médicamenteux pour l'obésité et, le cas échéant, de
comorbidités métaboliques associées, sous responsabilité médicale, utilisant
l'application conformément au présent mode d'emploi et à l'interface du logiciel à la date de
la version indiquée dans le tableau d'identification du dispositif.
2.4 · Utilisateurs et environnements.
Utilisateur : le patient titulaire du compte, utilisant l'application pour lui-même.
Environnements : smartphone ou tablette (iOS / Android) ou
navigateur Web selon les prérequis du § 6.3 et du § 7.1 ; usage en
contexte de vie quotidienne, avec connexion Internet pour les fonctions connectées.
2.5 · Pathologie ciblée.
Obésité traitée médicalement, avec prise en charge possible des comorbidités
métaboliques associées telles que : diabète de type 2, dyslipidémie,
hypertension artérielle, stéatose hépatique métabolique (MASLD/MASH),
syndrome d'apnée obstructive du sommeil. La réalité clinique et les traitements
relèvent du prescripteur.
Boli Care — Mode d'emploi patient (FR)Français
2.6 · Contre-indications.
Usage en urgence
Ne pas utiliser l'application comme seule source d'information ou de décision
relative à une pathologie ou à un traitement. En cas de symptômes graves,
d'aggravation ou d'urgence, contactez immédiatement les services de
secours ou un professionnel de santé.
Usage réservé aux fonctionnalités décrites dans la présente notice et dans l'interface du logiciel pour la version concernée.
Le dispositif ne substitue pas une consultation ni une décision médicale :
Il ne prescrit pas de traitement et ne remplace pas l'avis, le diagnostic ou la décision d'un médecin ou d'un professionnel de santé habilité ;
Il ne dispense pas de consultation médicale ni de suivi clinique ;
Il ne permet pas de modifier une posologie ou d'arrêter un traitement sans accord médical.
2.7 · Durée de vie.
Il n'y a pas de péremption au sens d'un produit consommable : le dispositif est un
logiciel dont la durée de vie utile est liée à la maintenance, aux
mises à jour et à la compatibilité avec les systèmes d'exploitation et
navigateurs supportés par le fabricant. Le fabricant peut retirer le support d'anciennes
versions conformément aux conditions publiées ; utilisez une version à jour du logiciel
(voir § 9.1).
Section 3
Bénéfice clinique attendu.
Dans le cadre d'une prise en charge médicale globale, le dispositif vise à contribuer, par
l'information, le suivi des habitudes et l'éducation thérapeutique, à
une meilleure adhérence et persistance au traitement prescrit. Ce bénéfice
dépend de l'usage conforme, de l'exactitude des données saisies et du suivi
médical ; il n'est pas garanti individuellement et ne remplace pas le jugement clinique.
Section 4
Effets secondaires indésirables.
Dispositif logiciel : il n'implante pas de corps étranger et n'administre pas de
médicament. Les effets indésirables liés au traitement médicamenteux relèvent
de la notice du médicament et du suivi par le professionnel de santé.
Des symptômes ou une gêne peuvent être déclarés dans les questionnaires
pour soutenir le dialogue avec les soignants ; ils ne constituent pas un
diagnostic automatisé. En cas d'incident ou de dysfonctionnement du logiciel
susceptible d'affecter la santé, voir § 9.4.
Boli Care — Mode d'emploi patient (FR)FrançaisSection 5
Performances du dispositif.
Les performances cliniques attendues du dispositif dans sa destination d'emploi
sont documentées par le fabricant dans la documentation technique et l'évaluation
clinique conformément au MDR. Le présent mode d'emploi ne remplace pas ces dossiers ;
il résume l'usage patient pour une utilisation sûre et appropriée conformément
aux indications.
Section 6
Principe de fonctionnement et mode d'action.
6.1 · Principe de fonctionnement.
Boli Care agit par information, rappels, collecte structurée de
données déclarées par le patient (questionnaires, saisies) et contenus
personnalisés dans les limites prévues par le logiciel, afin de soutenir
l'observance et la compréhension du traitement en complément du suivi médical. Le
mode d'action est non invasif (logiciel uniquement).
6.2 · Fonctionnalités.
Les fonctions peuvent inclure notamment : journal de suivi, bilans de santé
déclaratifs, suivi nutritionnel, activité, programme éducatif,
communauté, profil et paramètres. Le détail opérationnel est décrit au
§ 8.3 ; en cas d'écart entre la présente notice et l'interface pour une
version donnée, l'application installée fait foi.
6.3 · Appareils compatibles.
Utilisez le logiciel sur des équipements répondant aux prérequis minimaux suivants (versions ou supérieures) :
Le fabricant peut actualiser ces prérequis ; la
référence à jour peut figurer sur https://www.boli.care
ou dans l'application.
6.4 · Assistance technique.
Motif
Contact
Support général, aide à l'usage
support@boli.care
Vigilance / incident
vigilance@boli.care
Site patient
https://www.boli.care
Section 7
Prérequis & avertissements.
7.1 · Prérequis.
Compte utilisateur et acceptation des conditions générales d'utilisation et de la politique de confidentialité lorsque l'application l'exige.
Connexion Internet pour les fonctions en ligne (voir aussi § 8.3 et § 9.2).
Terminal compatible (§ 6.3).
Version du logiciel à jour lorsque le fabricant impose une mise à jour pour des raisons de sécurité ou de conformité.
7.2 · Avertissements.
Avertissements essentiels
Relation médecin–patient — les informations présentées dans l'application complètent le suivi médical ; elles ne se substituent pas aux recommandations du professionnel qui vous suit.
Exactitude des données — la qualité du suivi dépend des informations que vous saisissez ; en cas de doute sur une donnée de santé, consultez votre professionnel de santé.
Mise à jour du logiciel — utilisez une version à jour de l'application lorsque le fabricant la met à disposition ; une version obsolète peut ne plus répondre aux exigences de sécurité ni refléter les informations les plus récentes.
Données personnelles et santé — le traitement des données est décrit dans la politique de confidentialité (https://boli.care/legal/privacy/) ; les consentements requis pour les traitements concernés doivent être respectés.
Boli Care — Mode d'emploi patient (FR)FrançaisSection 8
Installation & utilisation.
Le détail des libellés, boutons et écrans peut évoluer légèrement d'une version
à l'autre ; en cas d'écart, l'application installée fait
foi pour la navigation exacte.
8.1 · Installation.
Installez l'application Boli Care depuis la boutique d'applications officielle de votre système (Apple App Store / Google Play) ou accédez à la version Web selon les modalités indiquées par le fabricant.
Vérifiez que votre appareil respecte les prérequis du § 6.3.
8.2 · Configuration.
Créez un compte ou connectez-vous ; suivez les instructions à l'écran pour le profil et les paramètres (langue, notifications, etc.).
Acceptez les conditions générales d'utilisation et la politique de confidentialité lorsque l'application vous y invite — elles encadrent l'usage du dispositif (CGU : https://boli.care/legal/terms/ · politique de confidentialité : https://boli.care/legal/privacy/).
8.3 · Utilisation.
a · Journal (écran d'accueil).
Le Journal est la page d'accueil : il regroupe des rappels d'actions
(questionnaires, bilans) et des accès rapides vers le suivi nutritionnel, le poids,
l'activité, le programme éducatif et la communauté.
Sur le Journal, vous retrouvez notamment :
Cartes « à faire » — questions du jour pour personnaliser les conseils, bilan hebdomadaire de santé lorsqu'il est attendu, ou d'autres actions proposées par l'application (autorisations, liaison avec les données d'activité du téléphone selon les réglages).
Cartes de synthèse — aperçu du suivi des repas, de l'activité physique (ex. pas), du poids et du tour de taille, du programme (prochain chapitre), de conseils ou articles mis en avant, et un accès vers la communauté.
Une barre de navigation en bas de l'écran permet en général d'accéder aux zones
Journal, Communauté, Programme, Repas (libellés selon
l'interface). Certaines vues masquent temporairement cette barre pendant une action en cours.
b · Bilans et questionnaires.
À intervalles réguliers, l'application propose un bilan de santé fondé sur ce que vous déclarez dans le questionnaire :
Le premier bilan est prévu environ deux jours après votre inscription, puis un nouveau bilan est proposé chaque semaine à une heure fixée par le système (selon la version).
Un rappel peut apparaître en haut du Journal tant que le bilan n'est pas complété.
Le bilan porte notamment sur : votre traitement (médicament de type GLP-1, dosage), l'observance, votre humeur et votre moral, des signes de stress ou d'inquiétude, le sommeil, la fatigue, votre poids, et des symptômes ou effets indésirables déclarés au fil des questions.
À la fin du parcours, des messages ou conseils peuvent s'afficher. Ils ont une vocation d'information et d'accompagnement ; ils ne remplacent pas une consultation ni une décision médicale.
Questions du jour — courtes séries de questions sur votre quotidien pour
adapter les contenus ; selon les règles du logiciel, le module peut s'ouvrir
automatiquement après les premières connexions et ne pas être reproposé le même jour une
fois complété.
Les réponses peuvent alimenter le suivi dans le cadre du dispositif (y compris la
visibilité côté professionnel de santé lorsque vous êtes pris en charge dans ce modèle de
soins).
Boli Care — Mode d'emploi patient (FR)Français
c · Programme.
Le Programme propose un parcours découpé en parties et chapitres
(textes, informations structurées). Thèmes : notamment traitement,
alimentation, effets possibles, bien-être. Vous pouvez suivre l'ordre
suggéré ou parcourir les contenus librement.
d · Repas.
Le module Repas permet d'enregistrer vos repas au quotidien : calendrier,
vue par jour, saisie (texte, dictée vocale, recherche
d'aliments, scan de code-barres si prévu), détail nutritionnel et
tutoriel d'équilibre alimentaire selon l'interface.
e · Communauté.
Communauté — publications, commentaires, recherche, profils publics. Les échanges
sont entre patients ; ils ne constituent pas des conseils médicaux
personnalisés.
f · Profil & paramètres.
Depuis le profil (souvent via l'avatar ou l'en-tête) : compte,
notifications, apparence, langue, unités, documents
légaux, abonnement ou facturation selon les options affichées.
Connexion et messages système — usage normal avec Internet ; en cas de perte
de réseau ou de difficulté serveur, un message peut s'afficher ; des données saisies
hors ligne peuvent être synchronisées au retour de la connexion (selon la version).
8.4 · Élimination et utilisation des données.
a · Suppression du compte.
Utilisez les options prévues dans Paramètres ou contactez le fabricant
(§ 6.4) pour les demandes relatives au compte ou aux données, conformément à la
politique de confidentialité.
b · Désinstallation de l'application.
La désinstallation sur le terminal ne supprime pas nécessairement toutes les
données détenues côté serveurs du fabricant : se reporter à la politique de
confidentialité.
c · Élimination de la notice (copie papier ou fichier).
Une copie papier ou un fichier peut être obsolète. Éliminez les
copies périmées comme documentation personnelle (papier : recyclage conformément aux usages
locaux). La révision faisant autorité est celle du tableau d'identification
et du site https://manual.boli.care.
Section 9
Description technique.
9.1 · Maintenance.
Le fabricant met à jour le logiciel pour des motifs de sécurité, de
conformité réglementaire ou de fonctionnalité. Certaines mises à jour peuvent
être requises pour poursuivre l'usage du service conformément aux conditions
publiées par le fabricant.
9.2 · Dépannage.
Vérifiez la connexion Internet et les autorisations (notifications, activité si utilisée).
Redémarrez l'application ou le terminal en cas de blocage passager.
Consultez support@boli.care si le dysfonctionnement persiste.
9.3 · Sécurité & données personnelles.
Le traitement des données est décrit dans la politique de confidentialité :
https://boli.care/legal/privacy/. Les CGU complètent le cadre contractuel :
https://boli.care/legal/terms/.
9.4 · Vigilance — incidents et dysfonctionnements.
Signalement des incidents — obligatoire
En cas de dysfonctionnement du logiciel susceptible d'avoir causé ou contribué à un
incident (notamment détérioration de l'état de santé), ou en cas de soupçon de
risque, signalez-le sans délai :
Courriel vigilance fabricant : vigilance@boli.care Autorité compétente — France : ANSM (Agence nationale de sécurité du médicament et
des produits de santé) — www.ansm.sante.fr
Le fabricant traite les signalements conformément aux obligations de vigilance du
règlement (UE) 2017/745 et à la réglementation nationale applicable.
Section 10
Modalités de garantie.
Les modalités contractuelles (abonnement, service, limitations de responsabilité
applicables) sont celles des conditions générales d'utilisation en vigueur,
accessibles à https://boli.care/legal/terms/ et dans l'application. Les droits
du consommateur ne peuvent être limités au-delà de ce que permet la loi.
Section 11
Signification des symboles.
Les symboles utilisés sur les supports d'étiquetage et de documentation fournis par
le fabricant sont définis dans la norme ISO 15223-1 (Dispositifs médicaux —
Symboles à utiliser avec les informations à fournir par le fabricant). Le glossaire
complet figure en fin du présent document (section commune aux trois langues).
Politique de confidentialité — https://boli.care/legal/privacy/
Étiquetage réglementaire accessible depuis l'application (informations sur le dispositif, identifiants, fabricant), conformément au MDR.
Le site https://manual.boli.care expose la même
révision du mode d'emploi que le présent document et que les références du
tableau d'identification (révision IFU et
version logicielle).
— Fin de la notice en français —
Section 2 / 3 · Patient instructions
Instructions for use in English.
Boli Care medical device software —
instructions intended for adult patients using the application alongside
a medication treatment for obesity.
Mfr. ref. IFU-BOLI-PAT
Revision 2.0.0
Issued 30/04/2026
Boli Care — Patient Instructions for Use (EN)EnglishForeword
Before any use.
Please read these instructions in full before any use of Boli Care, as they
contain the information needed to understand and use the device correctly.
These instructions apply from software version 2.0.0 and the present revision of
the document ; they may be amended when the device or the document is updated.
Always make sure you consult the most recent version of the instructions corresponding
to the application version installed on your device.
The instructions can be viewed and downloaded online at
https://manual.boli.care ; a version is also accessible from within the
application (in the location designated by the manufacturer).
You may request a paper copy of these instructions by contacting support at
support@boli.care : it will be sent to you at no additional cost, within a
reasonable timeframe and subject to logistical feasibility. If you save a copy
(file or printout), make sure it is the up-to-date revision matching the application.
For any assistance related to using the device, contact support@boli.care or
visit https://www.boli.care.
Legal & regulatory information.
This document is the instructions for use for the Boli Care software, a
medical device within the meaning of Regulation (EU) 2017/745 on medical devices
(MDR). It is established in accordance with Annex I of the MDR, Chapter III
(information supplied with the device).
Authoritative reference
The reference text of these instructions is the one made available by the
manufacturer at https://manual.boli.care. The revision to be considered is
stated in the device identification table : it must match the IFU
revision and the software version displayed in the Boli Care application. If
you consult a copy (PDF, printout, file received from a third party), check that
it is the same revision ; in case of doubt, prefer the online version or the
information shown in the application after update.
Device & document identification.
Trade name / designation
Boli Care (medical device software — SaMD)
Software version
2.0.0
IFU revision
2.0.0
Software release date
30/04/2026
Full UDI (GS1 format)
(01)03770042909124(8012)2.0.0
Basic UDI-DI
3770042909BOLICARETA
EMDN code
V92 — Medical Device Software, not included in other classes
Single Registration Number (SRN/EUDAMED)
FR-MF-000053003
MDR classification
Class I medical device (Annex VIII, rule 11)
CE marking
Compliant with the applicable requirements of Regulation (EU) 2017/745. CE marking by self-certification, without involvement of a notified body for Class I.
IFU publication
https://manual.boli.care
Manufacturer identification.
Legal name
Boli Care SAS
Registered office
3 rue Loustau · 64200 Biarritz · France
General email
hello@boli.care
Patient website
https://www.boli.care
Establishment
The manufacturer is established in France (European Union).
Boli Care — Patient Instructions for Use (EN)EnglishSection 1
Glossary.
Term
Meaning
MDR
Regulation (EU) 2017/745 on medical devices.
SaMD
Software as a Medical Device — software intended to be used as a medical device.
IFU
Instructions for Use.
UDI
Unique Device Identification — regulatory identifier on labelling and in documentation.
SRN
Single Registration Number — manufacturer's registration number in EUDAMED.
PRRC
Person Responsible for Regulatory Compliance within the manufacturer.
GLP-1
GLP-1 receptor agonists — class of medication frequently used in obesity (examples mentioned in the application according to your prescription).
ePRO
electronic Patient-Reported Outcomes — outcomes reported by the patient via in-app questionnaires.
EMDN
European Medical Device Nomenclature — used by EUDAMED.
MASLD / MASH
Metabolic dysfunction-Associated Steatotic Liver Disease and its inflammatory form (Steatohepatitis).
Section 2
Indications.
2.1 · Intended purpose.
Boli Care is a digital medical device intended for adult patients (≥ 18 years)
on medication treatment for obesity and its metabolic comorbidities (in particular type 2
diabetes, dyslipidaemia, arterial hypertension, metabolic dysfunction-associated steatotic
liver disease [MASLD/MASH], obstructive sleep apnoea), designed to support adherence,
persistence and understanding of the treatment, complementary to the medical follow-up
provided by healthcare professionals.
Under Regulation (EU) 2017/745, it is a medical device software (SaMD)
of Class I.
2.2 · Indications.
The device is indicated for the non-invasive support of patients described in § 2.1,
by means of monitoring, information and therapeutic education functions
delivered through the application, in line with the care pathway defined by the
healthcare professional.
2.3 · Patient population.
People aged 18 years or over being supported in their care pathway as part of a
medication treatment for obesity and, where applicable, of associated metabolic
comorbidities, under medical supervision, using the application in accordance with
these instructions and with the software interface as of the version stated in the
device identification table.
2.4 · Users & environments.
User — the patient who holds the account and uses the application for themselves.
Environments — smartphone or tablet (iOS / Android) or web browser
according to the prerequisites in § 6.3 and § 7.1 ; everyday-life context, with an
internet connection for connected functions.
2.5 · Targeted condition.
Medically treated obesity, with possible management of associated metabolic
comorbidities such as: type 2 diabetes, dyslipidaemia, arterial
hypertension, MASLD/MASH, obstructive sleep apnoea. Clinical decisions and
treatments are the responsibility of the prescriber.
Boli Care — Patient Instructions for Use (EN)English
2.6 · Contraindications.
Emergency use
Do not use the application as the sole source of information or decision
regarding a condition or a treatment. In case of severe symptoms, deterioration
or emergency, contact emergency services or a healthcare professional
immediately.
Use is restricted to the functions described in these instructions and in the software interface for the relevant version.
The device does not substitute for a consultation or a medical decision :
It does not prescribe any treatment and does not replace the advice, diagnosis or decision of a physician or another authorised healthcare professional ;
It does not waive the need for a medical consultation or clinical follow-up ;
It does not allow any change of dosage or discontinuation of treatment without medical agreement.
2.7 · Service life.
There is no expiry in the sense of a consumable product : the device is a
software whose useful life depends on maintenance, updates and
compatibility with the operating systems and browsers supported by the manufacturer.
The manufacturer may discontinue support for older versions in accordance with the
published terms ; use an up-to-date version of the software (see § 9.1).
Section 3
Expected clinical benefit.
Within the framework of overall medical care, the device aims to contribute, through
information, habit monitoring and therapeutic education, to better
adherence and persistence with the prescribed treatment. This benefit
depends on compliant use, on the accuracy of the data entered and on the
medical follow-up ; it is not individually guaranteed and does not replace
clinical judgement.
Section 4
Undesirable side-effects.
Software device : it does not implant any foreign body and does not administer any
medication. Adverse effects related to the medication treatment are addressed
in the medication's leaflet and through the follow-up by the healthcare
professional.
Symptoms or discomfort may be reported through the questionnaires to
support the dialogue with the care team ; they do not constitute an automated
diagnosis. In case of incident or malfunction of the software likely to
affect health, see § 9.4.
Boli Care — Patient Instructions for Use (EN)EnglishSection 5
Device performance.
The clinical performances expected from the device within its intended purpose
are documented by the manufacturer in the technical documentation and the clinical
evaluation in accordance with the MDR. These instructions do not replace those files ;
they summarise patient use for safe and appropriate use in line with the indications.
Section 6
Operating principle & mode of action.
6.1 · Operating principle.
Boli Care operates through information, reminders, structured
collection of patient-reported data (questionnaires, entries) and personalised
content within the limits set by the software, to support adherence and
understanding of the treatment complementary to medical follow-up. The mode of
action is non-invasive (software only).
6.2 · Functions.
Functions may include in particular: monitoring journal, self-reported health
check-ups, nutritional tracking, activity, educational programme,
community, profile and settings. Operational details are described in
§ 8.3 ; in case of discrepancy between these instructions and the
interface for a given version, the installed application prevails.
6.3 · Compatible devices.
Use the software on devices meeting the following minimum prerequisites (versions or higher):
The manufacturer may update these prerequisites ;
the current reference may be available on https://www.boli.care
or in the application.
6.4 · Technical assistance.
Reason
Contact
General support, usage assistance
support@boli.care
Vigilance / incident
vigilance@boli.care
Patient website
https://www.boli.care
Section 7
Prerequisites & warnings.
7.1 · Prerequisites.
User account and acceptance of the terms of use and the privacy policy when required by the application.
Internet connection for online functions (see also § 8.3 and § 9.2).
Compatible device (§ 6.3).
Up-to-date software version when the manufacturer requires an update for security or compliance reasons.
7.2 · Warnings.
Essential warnings
Doctor–patient relationship — the information presented in the application complements medical follow-up ; it does not substitute the recommendations of the healthcare professional who follows you.
Data accuracy — the quality of monitoring depends on the information you enter ; in case of doubt about a health datum, consult your healthcare professional.
Software updates — use an up-to-date version of the application when the manufacturer makes one available ; an outdated version may no longer meet security requirements or reflect the most recent information.
Personal and health data — data processing is described in the privacy policy (https://boli.care/legal/privacy/) ; the consents required for the relevant processing must be respected.
Boli Care — Patient Instructions for Use (EN)EnglishSection 8
Installation & use.
Labels, buttons and screens may slightly evolve from one version
to another ; in case of discrepancy, the installed application
prevails for exact navigation.
8.1 · Installation.
Install the Boli Care application from the official application store for your system (Apple App Store / Google Play) or access the web version as indicated by the manufacturer.
Check that your device meets the prerequisites in § 6.3.
8.2 · Configuration.
Create an account or sign in ; follow the on-screen instructions for the profile and settings (language, notifications, etc.).
Accept the terms of use and the privacy policy when prompted — they govern the use of the device (Terms: https://boli.care/legal/terms/ · privacy policy: https://boli.care/legal/privacy/).
8.3 · Use.
a · Journal (home screen).
The Journal is the home page : it gathers action reminders
(questionnaires, check-ups) and quick access to nutritional tracking, weight,
activity, the educational programme and the community.
On the Journal, you will find in particular:
“To-do” cards — questions of the day to personalise the recommendations, weekly health check-up when expected, or other actions proposed by the application (permissions, linking with the phone's activity data depending on settings).
Summary cards — overview of meal tracking, physical activity (e.g. steps), weight and waist circumference, programme (next chapter), recommendations or featured articles, and access to the community.
A navigation bar at the bottom of the screen generally provides access to the
Journal, Community, Programme, Meals areas (labels depend on
the interface). Some views temporarily hide this bar during an action in progress.
b · Check-ups & questionnaires.
At regular intervals, the application proposes a health check-up based on what you report in the questionnaire :
The first check-up is scheduled approximately two days after registration, then a new check-up is proposed every week at a system-set time (depending on the version).
A reminder may appear at the top of the Journal as long as the check-up has not been completed.
The check-up addresses in particular: your treatment (GLP-1 medication, dosage), adherence, your mood and morale, signs of stress or worry, sleep, fatigue, your weight, and symptoms or undesirable effects reported through the questions.
At the end of the journey, messages or recommendations may be displayed. They are intended for information and support ; they do not replace a consultation or a medical decision.
Questions of the day — short series of questions about your daily life to tailor
the content ; depending on the software's rules, the module may open automatically after the
first sign-ins and not be re-proposed the same day once completed.
Answers may feed the follow-up within the device (including visibility on the
healthcare professional's side when you are managed under such a care model).
Boli Care — Patient Instructions for Use (EN)English
c · Programme.
The Programme offers a journey divided into parts and chapters
(texts, structured information). Themes include: treatment, nutrition,
possible effects, well-being. You may follow the suggested order or browse
the content freely.
d · Meals.
The Meals module allows you to record your meals on a daily basis :
calendar, day view, entry (text, voice dictation, food
search, barcode scanning if available), nutritional details and a
tutorial on dietary balance, depending on the interface.
e · Community.
Community — posts, comments, search, public profiles. Exchanges are
between patients ; they do not constitute personalised medical advice.
f · Profile & settings.
From the profile (often via the avatar or the header) : account,
notifications, appearance, language, units, legal
documents, subscription or billing depending on the options shown.
Connection and system messages — normal use with internet ; in case of
network loss or a server issue, a message may appear ; data entered offline may be
synchronised when the connection is restored (depending on the version).
8.4 · Disposal & use of personal data.
a · Account deletion.
Use the options available in Settings or contact the manufacturer (§ 6.4) for
requests relating to the account or to the data, in accordance with the privacy
policy.
b · Application uninstallation.
Uninstalling the application from the device does not necessarily remove all
data held on the manufacturer's servers : refer to the privacy policy.
c · Disposal of the IFU (paper copy or file).
A paper copy or a file may become obsolete. Dispose of outdated
copies as personal documentation (paper: recycle in accordance with local practice). The
authoritative revision is the one in the identification table and at
https://manual.boli.care.
Section 9
Technical description.
9.1 · Maintenance.
The manufacturer updates the software for reasons of security, regulatory
compliance or functionality. Some updates may be required to continue
using the service in accordance with the conditions published by the manufacturer.
9.2 · Troubleshooting.
Check your internet connection and permissions (notifications, activity if used).
Restart the application or the device in case of a temporary freeze.
Contact support@boli.care if the issue persists.
9.3 · Security & personal data.
Data processing is described in the privacy policy:
https://boli.care/legal/privacy/. The terms of use complete the contractual
framework: https://boli.care/legal/terms/.
9.4 · Vigilance — incidents and malfunctions.
Incident reporting — mandatory
In case of malfunction of the software likely to have caused or contributed to an
incident (in particular a deterioration of the state of health), or in case of
suspected risk, report it without delay :
Manufacturer vigilance email: vigilance@boli.care Competent authority of the Member State in which you reside (e.g. for France:
ANSM — www.ansm.sante.fr).
The manufacturer handles reports in accordance with the vigilance obligations of
Regulation (EU) 2017/745 and applicable national regulations.
Section 10
Warranty.
The contractual terms (subscription, service, applicable limitations of liability)
are those of the terms of use in force, available at
https://boli.care/legal/terms/ and within the application. Consumer rights
cannot be limited beyond what the law permits.
Section 11
Symbols.
The symbols used on labelling and documentation supports provided by the manufacturer
are defined in ISO 15223-1 (Medical devices — Symbols to be used with information
to be supplied by the manufacturer). The full glossary appears at the end of this
document (section common to all three languages).
Related documents.
Terms of Use — https://boli.care/legal/terms/
Privacy Policy — https://boli.care/legal/privacy/
Regulatory labelling accessible from within the application (device information, identifiers, manufacturer), in accordance with the MDR.
The site https://manual.boli.care publishes the same revision of the IFU as this document and as the references in the identification table (IFU revision and software version).
— End of the English instructions —
Sección 3 / 3 · Instrucciones para el paciente
Instrucciones de uso en español.
Software de producto sanitario Boli Care —
instrucciones destinadas a las y los pacientes adultos que utilizan la aplicación
como acompañamiento de un tratamiento farmacológico de la obesidad.
Ref. fabricante IFU-BOLI-PAT
Revisión 2.0.0
Fecha 30/04/2026
Boli Care — Instrucciones de uso paciente (ES)EspañolPreámbulo
Antes de cualquier uso.
Lea íntegramente y con atención estas instrucciones antes de cualquier uso de
Boli Care, ya que contienen la información necesaria para la correcta comprensión y
utilización del producto.
Las presentes instrucciones se aplican a partir de la versión 2.0.0 del software y
de la presente revisión del documento ; pueden modificarse con las actualizaciones
del producto o del documento. Asegúrese de consultar la versión más reciente de las
instrucciones que corresponda a la versión de la aplicación instalada en su
dispositivo.
Las instrucciones pueden consultarse y descargarse en línea en
https://manual.boli.care ; también es posible acceder a una versión desde la
aplicación (en la ubicación prevista por el fabricante).
Puede solicitar una copia en papel de estas instrucciones contactando con el
servicio de soporte en support@boli.care : se le enviará sin coste
adicional, en un plazo razonable y sujeto a la viabilidad logística. Si
guarda una copia (archivo o impresión), asegúrese de que se trata de la
revisión vigente respecto a la aplicación.
Para cualquier asistencia relativa al uso del producto, contacte con
support@boli.care o consulte el sitio https://www.boli.care.
Información legal y reglamentaria.
El presente documento son las instrucciones de uso del software Boli Care,
producto sanitario en el sentido del Reglamento (UE) 2017/745 sobre productos
sanitarios (MDR). Se establece de conformidad con el Anexo I del MDR, capítulo III
(información proporcionada con el producto).
Referencia vigente
El texto de referencia de las presentes instrucciones es el puesto a disposición
por el fabricante en https://manual.boli.care. La revisión que debe
considerarse se indica en la tabla de identificación del producto : debe
corresponderse con la versión de las instrucciones y con la versión del
software que figuren en la aplicación Boli Care. Si consulta una copia (PDF,
impresión, archivo entregado por un tercero), compruebe que se trata de la misma
revisión ; en caso de duda, prefiera la versión en línea o la información mostrada
en la aplicación tras la actualización.
Identificación del producto y del documento.
Nombre comercial / denominación
Boli Care (software de producto sanitario — SaMD)
Versión del software
2.0.0
Revisión de las instrucciones (IFU)
2.0.0
Fecha de publicación del software
30/04/2026
UDI completo (formato GS1)
(01)03770042909124(8012)2.0.0
UDI-DI básico
3770042909BOLICARETA
Código EMDN
V92 — Medical Device Software, not included in other classes
Número de registro (SRN/EUDAMED)
FR-MF-000053003
Clasificación MDR
Producto sanitario de clase I (Anexo VIII, regla 11)
Marcado CE
Conforme con los requisitos aplicables del Reglamento (UE) 2017/745. Marcado CE por autocertificación, sin intervención de organismo notificado para la clase I.
Publicación IFU
https://manual.boli.care
Identificación del fabricante.
Razón social
Boli Care SAS
Domicilio social
3 rue Loustau · 64200 Biarritz · Francia
Correo general
hello@boli.care
Sitio web paciente
https://www.boli.care
Establecimiento
El fabricante está establecido en Francia (Unión Europea).
Boli Care — Instrucciones de uso paciente (ES)EspañolSección 1
Glosario.
Término
Significado
MDR
Reglamento (UE) 2017/745 sobre productos sanitarios.
SaMD
Software as a Medical Device — software destinado a ser utilizado como producto sanitario.
IFU
Instructions for Use — instrucciones de uso.
UDI
Unique Device Identification — identificación única del producto (referencia reglamentaria en el etiquetado y en la documentación).
SRN
Single Registration Number — número de registro del fabricante en EUDAMED.
PRRC
Person Responsible for Regulatory Compliance — persona responsable del cumplimiento de la normativa dentro del fabricante.
GLP-1
Agonistas del receptor GLP-1 — clase de tratamientos farmacológicos utilizados con frecuencia en la obesidad (ejemplos mencionados en la aplicación según su prescripción).
ePRO
electronic Patient-Reported Outcomes — resultados notificados por la o el paciente mediante cuestionarios en la aplicación.
EMDN
European Medical Device Nomenclature — nomenclatura europea de productos sanitarios utilizada por EUDAMED.
MASLD / MASH
Esteatosis hepática asociada a disfunción metabólica y su forma inflamatoria (esteatohepatitis).
Sección 2
Indicaciones.
2.1 · Finalidad prevista.
Boli Care es un producto sanitario digital destinado a pacientes adultos
(≥ 18 años) en tratamiento farmacológico para la obesidad y sus comorbilidades
metabólicas (en particular diabetes tipo 2, dislipidemia, hipertensión arterial,
esteatosis hepática asociada a disfunción metabólica [MASLD/MASH], síndrome de apnea
obstructiva del sueño), diseñado para apoyar la adherencia, la persistencia y la
comprensión del tratamiento, como complemento del seguimiento médico realizado por los
profesionales sanitarios.
A los efectos del Reglamento (UE) 2017/745, se trata de un software de producto
sanitario (SaMD) de clase I.
2.2 · Indicaciones.
El producto está indicado para el acompañamiento no invasivo de las y los pacientes
descritos en el § 2.1, mediante funciones de seguimiento, información y
educación terapéutica proporcionadas a través de la aplicación, respetando el
itinerario asistencial definido por el o la profesional sanitario.
2.3 · Población de pacientes.
Personas mayores de 18 años que reciben acompañamiento en su itinerario
asistencial en el marco de un tratamiento farmacológico para la obesidad y, en
su caso, de comorbilidades metabólicas asociadas, bajo responsabilidad
médica, que utilizan la aplicación conforme a las presentes instrucciones y a la
interfaz del software a la fecha de la versión indicada en la tabla de
identificación del producto.
2.4 · Personas usuarias y entornos.
Persona usuaria — la o el paciente titular de la cuenta, que utiliza la aplicación para sí mismo·a.
Entornos — smartphone o tableta (iOS / Android) o navegador web
según los requisitos del § 6.3 y del § 7.1 ; uso en contexto de vida cotidiana,
con conexión a internet para las funciones conectadas.
2.5 · Patología contemplada.
Obesidad tratada médicamente, con posible manejo de las comorbilidades
metabólicas asociadas tales como: diabetes tipo 2, dislipidemia,
hipertensión arterial, MASLD/MASH, síndrome de apnea obstructiva del
sueño. La realidad clínica y los tratamientos competen al o a la prescriptor·a.
Boli Care — Instrucciones de uso paciente (ES)Español
2.6 · Contraindicaciones.
Uso en urgencias
No utilice la aplicación como única fuente de información o de decisión
relativa a una patología o a un tratamiento. En caso de síntomas graves,
empeoramiento o urgencia, contacte de inmediato con los servicios de
emergencia o con un·a profesional sanitario·a.
Uso reservado a las funcionalidades descritas en las presentes instrucciones y en la interfaz del software para la versión correspondiente.
El producto no sustituye una consulta ni una decisión médica :
No prescribe tratamiento alguno y no sustituye el dictamen, el diagnóstico ni la decisión de un·a médico·a o de otra profesional sanitaria autorizada ;
No exime de la consulta médica ni del seguimiento clínico ;
No permite modificar la posología ni interrumpir un tratamiento sin acuerdo médico.
2.7 · Vida útil.
No existe caducidad en el sentido de un producto consumible : el dispositivo es un
software cuya vida útil está vinculada al mantenimiento, a las
actualizaciones y a la compatibilidad con los sistemas operativos y
navegadores compatibles con el fabricante. El fabricante puede retirar el soporte
de versiones antiguas conforme a las condiciones publicadas ; utilice una versión
actualizada del software (véase § 9.1).
Sección 3
Beneficio clínico esperado.
En el marco de una atención médica integral, el producto pretende contribuir, mediante la
información, el seguimiento de los hábitos y la educación terapéutica,
a una mejor adherencia y persistencia al tratamiento prescrito. Este
beneficio depende del uso conforme, de la exactitud de los datos
introducidos y del seguimiento médico ; no se garantiza individualmente y
no sustituye el juicio clínico.
Sección 4
Efectos secundarios indeseables.
Producto software : no implanta ningún cuerpo extraño ni administra medicamento
alguno. Los efectos adversos ligados al tratamiento farmacológico son
competencia del prospecto del medicamento y del seguimiento del o de la
profesional sanitario·a.
Pueden declararse en los cuestionarios síntomas o molestias para
apoyar el diálogo con el equipo asistencial ; no constituyen un diagnóstico
automatizado. En caso de incidente o fallo del software que pueda afectar
a la salud, véase § 9.4.
Boli Care — Instrucciones de uso paciente (ES)EspañolSección 5
Prestaciones del producto.
Las prestaciones clínicas esperadas del producto en su finalidad prevista
están documentadas por el fabricante en la documentación técnica y en la
evaluación clínica conforme al MDR. Las presentes instrucciones no sustituyen a
dichos expedientes ; resumen el uso por la o el paciente para una utilización
segura y apropiada conforme a las indicaciones.
Sección 6
Principio de funcionamiento & modo de acción.
6.1 · Principio de funcionamiento.
Boli Care actúa mediante información, recordatorios, recogida
estructurada de datos declarados por la o el paciente (cuestionarios, registros) y
contenidos personalizados dentro de los límites previstos por el software, con el
fin de apoyar el cumplimiento y la comprensión del tratamiento como
complemento del seguimiento médico. El modo de acción es no invasivo
(sólo software).
6.2 · Funcionalidades.
Las funciones pueden incluir, entre otras: diario de seguimiento, balances de
salud declarativos, seguimiento nutricional, actividad, programa
educativo, comunidad, perfil y ajustes. El detalle operativo se
describe en el § 8.3 ; en caso de discrepancia entre las presentes
instrucciones y la interfaz de una versión dada, la aplicación instalada
prevalece.
6.3 · Dispositivos compatibles.
Utilice el software en equipos que cumplan los siguientes requisitos mínimos (versiones o superiores):
El fabricante puede actualizar estos requisitos ; la
referencia vigente puede figurar en https://www.boli.care
o en la propia aplicación.
6.4 · Asistencia técnica.
Motivo
Contacto
Soporte general, ayuda al uso
support@boli.care
Vigilancia / incidente
vigilance@boli.care
Sitio web paciente
https://www.boli.care
Sección 7
Requisitos previos & advertencias.
7.1 · Requisitos previos.
Cuenta de usuario·a y aceptación de las condiciones generales de uso y de la política de privacidad cuando la aplicación lo requiera.
Conexión a internet para las funciones en línea (véase también § 8.3 y § 9.2).
Terminal compatible (§ 6.3).
Versión del software actualizada cuando el fabricante imponga una actualización por motivos de seguridad o de conformidad.
7.2 · Advertencias.
Advertencias esenciales
Relación médico·a–paciente — la información presentada en la aplicación complementa el seguimiento médico ; no sustituye las recomendaciones de el o la profesional que le atiende.
Exactitud de los datos — la calidad del seguimiento depende de la información que usted introduce ; en caso de duda sobre un dato de salud, consulte a su profesional sanitario·a.
Actualización del software — utilice una versión actualizada de la aplicación cuando el fabricante la ponga a disposición ; una versión obsoleta puede no cumplir ya los requisitos de seguridad ni reflejar la información más reciente.
Datos personales y de salud — el tratamiento de los datos se describe en la política de privacidad (https://boli.care/legal/privacy/) ; deben respetarse los consentimientos requeridos para los tratamientos correspondientes.
Boli Care — Instrucciones de uso paciente (ES)EspañolSección 8
Instalación & uso.
Las etiquetas, los botones y las pantallas pueden evolucionar ligeramente de una versión
a otra ; en caso de discrepancia, la aplicación instalada
prevalece para la navegación exacta.
8.1 · Instalación.
Instale la aplicación Boli Care desde la tienda oficial de aplicaciones de su sistema (Apple App Store / Google Play) o acceda a la versión web según las indicaciones del fabricante.
Compruebe que su dispositivo cumple los requisitos del § 6.3.
8.2 · Configuración.
Cree una cuenta o inicie sesión ; siga las instrucciones en pantalla para el perfil y los ajustes (idioma, notificaciones, etc.).
Acepte las condiciones generales de uso y la política de privacidad cuando la aplicación se lo solicite — regulan el uso del producto (Condiciones: https://boli.care/legal/terms/ · política de privacidad: https://boli.care/legal/privacy/).
8.3 · Uso.
a · Diario (pantalla de inicio).
El Diario es la pantalla de inicio : reúne recordatorios de acciones
(cuestionarios, balances) y accesos rápidos al seguimiento nutricional, al peso, a
la actividad, al programa educativo y a la comunidad.
En el Diario encontrará en particular :
Tarjetas «por hacer» — preguntas del día para personalizar las recomendaciones, balance semanal de salud cuando proceda, u otras acciones propuestas por la aplicación (autorizaciones, vinculación con los datos de actividad del teléfono según los ajustes).
Tarjetas de síntesis — vista del seguimiento de comidas, de la actividad física (p. ej. pasos), del peso y del perímetro de cintura, del programa (próximo capítulo), de recomendaciones o artículos destacados, y un acceso a la comunidad.
Una barra de navegación en la parte inferior de la pantalla permite, por lo general,
acceder a las áreas Diario, Comunidad, Programa, Comidas
(etiquetas según la interfaz). Algunas vistas ocultan temporalmente esta barra durante una
acción en curso.
b · Balances y cuestionarios.
A intervalos regulares, la aplicación propone un balance de salud basado en lo que usted declara en el cuestionario :
El primer balance se prevé aproximadamente dos días después de su registro y, a continuación, se propone un nuevo balance cada semana a una hora fijada por el sistema (según la versión).
Puede aparecer un recordatorio en la parte superior del Diario mientras el balance no se haya completado.
El balance versa, en particular, sobre: su tratamiento (medicamento de tipo GLP-1, dosis), la adherencia, su estado de ánimo y moral, signos de estrés o preocupación, el sueño, la fatiga, su peso y los síntomas o efectos indeseables declarados a lo largo de las preguntas.
Al final del recorrido, pueden mostrarse mensajes o recomendaciones. Tienen una vocación de información y acompañamiento ; no sustituyen una consulta ni una decisión médica.
Preguntas del día — series breves de preguntas sobre su día a día para
adaptar los contenidos ; según las reglas del software, el módulo puede abrirse
automáticamente tras los primeros inicios de sesión y no volver a proponerse el mismo día
una vez completado.
Las respuestas pueden alimentar el seguimiento en el marco del producto (incluida
la visibilidad por parte del o de la profesional sanitario·a cuando se le atiende dentro
de este modelo de atención).
Boli Care — Instrucciones de uso paciente (ES)Español
c · Programa.
El Programa propone un recorrido dividido en partes y capítulos
(textos, información estructurada). Temas: en particular tratamiento,
alimentación, posibles efectos, bienestar. Puede seguir el orden
sugerido o navegar libremente por los contenidos.
d · Comidas.
El módulo Comidas permite registrar sus comidas en el día a día :
calendario, vista por día, introducción (texto, dictado de voz,
búsqueda de alimentos, escaneado de código de barras si está disponible),
detalle nutricional y tutorial de equilibrio alimentario, según la interfaz.
e · Comunidad.
Comunidad — publicaciones, comentarios, búsqueda, perfiles públicos. Los
intercambios son entre pacientes ; no constituyen consejos médicos
personalizados.
f · Perfil & ajustes.
Desde el perfil (a menudo a través del avatar o de la cabecera) : cuenta,
notificaciones, apariencia, idioma, unidades, documentos
legales, suscripción o facturación según las opciones mostradas.
Conexión y mensajes del sistema — uso normal con internet ; en caso de
pérdida de red o de incidencia del servidor, puede aparecer un mensaje ; los datos
introducidos sin conexión pueden sincronizarse al recuperar la conexión (según la
versión).
8.4 · Eliminación y uso de los datos.
a · Eliminación de la cuenta.
Utilice las opciones previstas en Ajustes o contacte con el fabricante (§ 6.4)
para las solicitudes relativas a la cuenta o a los datos, conforme a la política de
privacidad.
b · Desinstalación de la aplicación.
La desinstalación en el terminal no elimina necesariamente todos los datos
conservados en los servidores del fabricante : remítase a la política de
privacidad.
c · Eliminación de las instrucciones (copia en papel o archivo).
Una copia en papel o un archivo puede quedar obsoleto. Elimine
las copias caducadas como documentación personal (papel : reciclaje conforme a las
prácticas locales). La revisión vigente es la que figura en la tabla de
identificación y en el sitio https://manual.boli.care.
Sección 9
Descripción técnica.
9.1 · Mantenimiento.
El fabricante actualiza el software por motivos de seguridad, de
conformidad reglamentaria o de funcionalidad. Algunas actualizaciones pueden
ser obligatorias para continuar utilizando el servicio conforme a las condiciones
publicadas por el fabricante.
9.2 · Resolución de problemas.
Compruebe la conexión a internet y los permisos (notificaciones, actividad si se usa).
Reinicie la aplicación o el terminal en caso de bloqueo puntual.
Contacte con support@boli.care si el fallo persiste.
9.3 · Seguridad & datos personales.
El tratamiento de los datos se describe en la política de privacidad:
https://boli.care/legal/privacy/. Las condiciones generales de uso completan el
marco contractual: https://boli.care/legal/terms/.
9.4 · Vigilancia — incidentes y fallos.
Notificación de incidentes — obligatoria
En caso de fallo del software que pueda haber causado o contribuido a un
incidente (en particular un deterioro del estado de salud), o en caso de
sospecha de riesgo, notifíquelo sin demora :
Correo de vigilancia del fabricante: vigilance@boli.care Autoridad competente del Estado miembro donde resida (en España: AEMPS — Agencia
Española de Medicamentos y Productos Sanitarios — www.aemps.gob.es).
El fabricante gestiona las notificaciones conforme a las obligaciones de vigilancia
del Reglamento (UE) 2017/745 y a la normativa nacional aplicable.
Sección 10
Condiciones de garantía.
Las condiciones contractuales (suscripción, servicio, limitaciones de
responsabilidad aplicables) son las de las condiciones generales de uso en vigor,
accesibles en https://boli.care/legal/terms/ y en la propia aplicación. Los
derechos del consumidor no pueden limitarse más allá de lo que permita la ley.
Sección 11
Significado de los símbolos.
Los símbolos utilizados en los soportes de etiquetado y de documentación
proporcionados por el fabricante están definidos en la norma ISO 15223-1
(Productos sanitarios — Símbolos a utilizar con la información proporcionada por el
fabricante). El glosario completo figura al final del presente documento
(sección común a las tres lenguas).
Documentos asociados.
Condiciones Generales de Uso — https://boli.care/legal/terms/
Política de Privacidad — https://boli.care/legal/privacy/
Etiquetado reglamentario accesible desde la aplicación (información sobre el producto, identificadores, fabricante), de conformidad con el MDR.
El sitio https://manual.boli.care publica la misma revisión de las instrucciones que el presente documento y que las referencias de la tabla de identificación (revisión IFU y versión del software).
— Fin de las instrucciones en español —
Boli Care — Mode d'emploi · Instructions for Use · Instrucciones de usoUniversel · Universal · UniversalAnnexe B · Annex B · Anexo B
Glossaire des symboles · Symbols glossary · Glosario de símbolos.
FR Symboles utilisés sur les supports d'étiquetage et de documentation Boli Care, conformément à la norme harmonisée ISO 15223-1:2021 et au Règlement (UE) 2017/745 (Annexe I, chap. III).
EN Symbols used on Boli Care labelling and documentation supports, in accordance with harmonised standard ISO 15223-1:2021 and Regulation (EU) 2017/745 (Annex I, ch. III).
ES Símbolos utilizados en los soportes de etiquetado y documentación de Boli Care, conforme a la norma armonizada ISO 15223-1:2021 y al Reglamento (UE) 2017/745 (Anexo I, cap. III).
ISO 15223-1 § 5.1.1
Fabricant · Manufacturer · Fabricante
FR Indique le fabricant du dispositif médical. EN Indicates the manufacturer of the medical device. ES Indica el fabricante del producto sanitario. — Boli Care SAS.
ISO 15223-1 § 5.1.3
Date de fabrication · Date of manufacture · Fecha de fabricación
FR Indique la date de fabrication / publication du dispositif. EN Indicates the date the device was manufactured / issued. ES Indica la fecha de fabricación / publicación. — Boli Care v2.0.0 : 30/04/2026.
ISO 15223-1 § 5.1.6
Référence catalogue · Catalogue number · Número de catálogo
FR Indique la référence catalogue / version logicielle. EN Indicates the catalogue / software version reference. ES Indica la referencia de catálogo / versión del software. — Boli Care v2.0.0.
ISO 15223-1 § 5.4.4
Mise en garde · Caution · Precaución
FR Attention requise sur des informations de sécurité importantes. EN Caution — refer to important safety information. ES Precaución — consulte información de seguridad importante.
ISO 15223-1 § 5.4.3
Consulter le mode d'emploi · Consult instructions for use · Consultar las instrucciones
FR L'utilisateur doit consulter le mode d'emploi. EN The user shall consult the instructions for use. ES La persona usuaria debe consultar las instrucciones de uso. — eIFU : manual.boli.care.
ISO 15223-1 § 5.7.7
Dispositif médical · Medical device · Producto sanitario
FR L'article est un dispositif médical au sens du Règlement (UE) 2017/745. EN The item is a medical device under Regulation (EU) 2017/745. ES El artículo es un producto sanitario en el sentido del Reglamento (UE) 2017/745.
ISO 15223-1 § 5.7.10
Identifiant unique · UDI · Identificador único
FR Indique un support contenant l'identifiant unique du dispositif. EN Indicates a carrier containing the Unique Device Identifier. ES Indica un soporte que contiene el identificador único del producto. — UDI v2.0.0 : (01)03770042909124(8012)2.0.0.
Règl. (UE) 2017/745 — Annexe V
Marquage CE · CE marking · Marcado CE
FR Conformité aux exigences applicables du MDR — sans organisme notifié pour la classe I. EN Conformity with applicable MDR requirements — without notified body for Class I. ES Conformidad con los requisitos aplicables del MDR — sin organismo notificado para la clase I.
Document & QMS metadata · Métadonnées document & SMQ · Metadatos del documento y SGC
FR Document trilingue (FR · EN · ES) — mode d'emploi patient officiel du logiciel dispositif médical Boli Care v2.0.0, contrôlé dans le système de management de la qualité (ISO 13485 · ISO 9001 · EU MDR · IEC 62304). EN Trilingual document (FR · EN · ES) — official patient instructions for the Boli Care medical device software v2.0.0, controlled within the quality management system (ISO 13485 · ISO 9001 · EU MDR · IEC 62304). ES Documento trilingüe (FR · EN · ES) — instrucciones oficiales para el paciente del software de producto sanitario Boli Care v2.0.0, controlado en el sistema de gestión de la calidad (ISO 13485 · ISO 9001 · EU MDR · IEC 62304).
Référence document · Document reference · Referencia
IFU-BOLI-PAT
Contrôlé en QMS dans · QMS-controlled at · Controlado en SGC en technical-documentation/03_information-supplied/
Révision · Revision · Revisión · Date d'effet · Effective date · Fecha de efecto
v2.0.0 · 30/04/2026
FR · Synchronisée avec la version logicielle 2.0.0 et le marquage CE en vigueur. EN · Synchronised with software version 2.0.0 and current CE marking. ES · Sincronizada con la versión del software 2.0.0 y el marcado CE vigente.
vigilance@boli.care
FR · Procédures 04-PRO-post-market-surveillance & 04-PRO-feedback-and-complaint-management. EN · Procedures 04-PRO-post-market-surveillance & 04-PRO-feedback-and-complaint-management. ES · Autoridades competentes — FR : ANSM · ES : AEMPS.
Auteur & PRRC · Author & PRRC · Autor y PRRC
Paul-Louis BELLETANTE
Président & PRRC — Boli Care SAS · approbation des révisions · approval of revisions · aprobación de las revisiones.
Historique des révisions · Revision history · Historial de revisiones.
Révision · Revision
Date d'effet · Effective
Auteur · Author · Autor
Synthèse · Summary · Resumen
v2.0.0
30/04/2026
Paul-Louis BELLETANTE — Président, PRRC
FR Émission initiale de la notice trilingue (FR · EN · ES). Structure selon MDR Annexe I § 23. Alignement avec la déclaration UE de conformité v2.0.0 et le code EMDN V92. EN Initial release of the trilingual IFU. Structure per MDR Annex I § 23. Alignment with EU declaration of conformity v2.0.0 and EMDN code V92. ES Emisión inicial de las instrucciones trilingües. Estructura conforme al Anexo I § 23 del MDR. Alineación con la declaración UE de conformidad v2.0.0 y el código EMDN V92.
Boli Care SAS — 3 rue Loustau · 64200 Biarritz · France · SRN FR-MF-000053003
hello@boli.care · www.boli.care · manual.boli.care FR Document trilingue contrôlé · EN Controlled trilingual document · ES Documento trilingüe controlado.
FR Socle clinique. IA agentique. Au service des résultats. EN Clinically grounded. Agentic-AI powered. Outcome-driven. ES Fundamento clínico. IA agéntica. Centrada en los resultados.